1/17/2024 0 Comments Hebrew cursive font for wordThe Very Official Dead Dog Art Zine’s 2019 Hugo Eligibility Post: Best Related WorkĪriela's 2019 Hugo Eligibility Post: Best Fan ArtistĪnnouncing the Launch of The Very Official Dead Dog Art Zine Terri’s 2019 Hugo Eligibility Post: Best Fan Writer If you have to put them next to each other, justify your paragraphs.Īnd, when all of this doesn't work perfectly and it still looks weird, remember that it is not a personal failure.Ģ021 Hugo Eligibility Post: Best Fan Artist Try putting one above the other, or otherwise creating visual space between them, to de-emphasize the difference in text length and text-direction. If you are working on a very small amount of text, like a logo, put the English in either all caps or all lower case and use the same weight of line for both fonts. If you are creating fonts from scratch, try to create ones that have baselines, ascender heights, and descender heights that all line up. If you have a choice of fonts, which is not always possible if you are working with an institution where fonts are dictated by branding guidelines determined without thinking about this problem, try to choose mono-line fonts for both Hebrew and English so that the problems of opposing contrast are eliminated. The best we can do is to try to mitigate them. Unfortunately, there's no way to solve these problems. There are exceptions to all of these rules, but none of those exceptions pair much better (and some of them are hideous by themselves). Pointed pen fonts are cursive, which is to say that they join letters together, but ligatured Hebrew fonts are basically unknown. English pointed pen hands tend to be sharply angled, while Hebrew ones tend to be quite upright. It's based on writing done with a pointed pen, while Hebrew tends to imitate broad pen hands, even though both use expansion. Unfortunately, this kind of font is also ill-suited to be paired with Hebrew fonts. Letters that have a horizontal bar on their upper sides usually have a slight upward flick on the left, but the bottom of the letter is usually correspondingly rounded, meaning it is not a true serif.Īll the thick lines there are stand-ins for pressing more heavily on those strokes. Hebrew, on the other hand, has almost nothing that could be called a serif. As with most Latin serif typefaces, they have serifs at the terminus of most straight strokes. Our headers, however, are in a serif typeface (Libre Baskerville). These body paragraphs are written in a sans-serif font (Asap). Not all Latin alphabet fonts have serifs. Serifs, according to the most widely accepted theory, started as the flicks a pen or brush makes at the end of a stroke, then became stylized as carvers, first of stone, then woodblock, worked with them, and finally cast metal movable type, each approximated and altered them to suit the specs of their own medium. Bonus: Hebrew and English Serifs Are Not the Same The difference in shapes between Hebrew and English fonts will always make them somewhat distracting when in close proximity to one another. Here are the first five verses of Leviticus, in Hebrew and English, both in 12 pt font. Paragraph-level issues: Perceived Whitespace and Text Directionīetween different levels of contrast and different heights of their core letters, when you view a paragraph of English next to a paragraph of Hebrew, even were the baselines and lineheights to match up perfectly, they will give a different sense of blackspace vs. Even if you don't notice it consciously, it contributes to the weirdness. As your eye moves between the two, your brain needs to keep reversing its expectations of contrast in order to recognize the letters. When you stick Hebrew and English on the same page, the weight of the lines in their alphabets are at right angles with one another. The contrast level in Vilna is much closer to that of Elephant, which is considered rather extreme and stylized for English. Times New Roman is a very standard degree of contrast in English and Vilna is only slightly on the heavier side for Hebrew. Moreover, Hebrew tends toward a higher contrast than English.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |